FC2ブログ
topimage

2019-01

16年目の浮気?>『まんぷく』第82話 - 2019.01.09 Wed

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​そろそろ世良さんの顔が見たいな…と思っていたら
見透かしたかの様に今日登場

それは嬉しいんだけど…

世良商事は順調
半年に一回はロサンジェルスへ行って大豆を輸入
既に結婚していて息子は5歳

ぜ~んぶ台詞で説明

所詮は脇役なんだから
全てエピソードで描けとは言わないけどさ…

神部&タカちゃんの結婚も台詞で済ませたし
ヒロイン夫婦の8年間も素っ飛ばしちゃったわけだから
当たり前っちゃー当たり前の扱いだけどさ…

ナンダカナ…

…ひじゅにですが何か?



​「“itch”が分からん」​by福子



そーいえば、福ちゃんは英語が堪能なのが自慢。
すっかり忘れていたよ(笑)

それを踏まえて観ていると
「英語は上達しましたか世良さん?」
は、ちょっと上目線に聞こえなくもな…ゴホンゴホン!

その直後にこの台詞が来たので

福ちゃんも知らない単語はある>ない方がオカシイ

夫婦でも全て分かり合っているわけではない

上目線で停滞していてはイケナイ
広い&柔軟な心を持たなくては!

という
教訓&今日のお話の​前振り​…ってことかも?

穿ち過ぎ?

いやいや、つまり
そんな風に無理くり意味付けしてしまうのは
​このドラマに失望したくない!​
という思いが、ひじゅにの中にあるからだろうね(^^;)


書類を持って理事長室に現れる真一さん―

萬平さんが、このところ定時で退社している…ということを
視聴者に説明するためのシーン。
そのため、昨日も一昨日も一緒に行動していたのに
今は何故か、何日にも渡る萬平さんの退社時のことを全く知らない設定。
でも、ムカデの件は知っている(笑)

加えて、秘書も登場。
名前が表示されたから、今後もっと深く関わる人物なのか?
ままままさか、真一さんとの恋話が用意されていたりしないだろうな!?
…と、疑いの目で見てしまった(^^;)


アメリカ土産を持って立花家にやって来る世良さん―

クッキーに缶詰類(ツナ、コンビーフ、オイルサーディン)
「アメリカは缶詰の本場や」とはいっても
やっぱ、野呂さんのトレードマークにしておいてほしかった>ぉ


   ところで
   オイルサーディンのことを唄ったという
   『いわしの子守唄』(たま)が、ひじゅには大好きだ>どーでもいい?

   ちなみに→​ここで聞けますぜ​ 
 、

そして、マリリン・モンローin『七年目の浮気』話。
つまり、これが今日の話のベース(笑)

「残業いうたら女ができた時の典型的な言い訳や」
「16年目の浮気や」
登場する度に何か騒動の種を蒔かずにはいられない世良さん。
その言葉、​ブーメラン​じゃないだろうな?(笑)

ちゅーことで
玄関で待ち構える福ちゃん
娘の代わりに問い質す、お母さん
脅える萬平さん
…と、お笑い展開

…なんだけど

…あまり面白くなかったな>スマソ


織田島製作所を手伝うことだけでは犯罪にはならないし
どっちかっつーと
妻経由で妻友の頼みを聞いて簡単に融資を(それも100万円も)
勝手に決めちゃう方がマズイ様な…
家族に残業だと嘘をつく必要なんてないんじゃ…?

福ちゃんが今の生活に固執しているならともかく
   セレブな奥様しているのも事実だけど
   反面、パーラーでパートしたりもしているわけだし
萬平さんの「発明家」心がムズムズしてきていることは
十分に承知しているわけだから。


夫婦物語でもあるわけだから>寧ろメインか
浮気疑惑でちょっと騒がせたい
深刻なものではなく、ちょっと笑わせる要素にしたい
…ってわけなのかもしれないけど(^^;)

メイン視聴者と言われる主婦の立場の人達なら
共感したり、クスッとしたりできたのかな?

未熟ひじゅにでスマソ。


福ちゃんが分からないと言っていた「itch」は
「痒み」の他に「ムズムズする気持ち」という意味もあるから
『七年目の浮気』は浮気というより
心がちょびっと揺れてムズムズしました
…って程度の話だよね。

萬平さんも浮気ではなく
「発明」心がムズムズしているのと
世良さんに妙な疑惑を吹き込まれて
ちょっと心がムズムズしちゃった福ちゃん
…っちゅーことでせうか?


まあ、これで
​萬平さんは、やはり「発明家」として生きるべき!​
というお墨付きを貰えたってことなのかな。

次は、この融資が失敗に終わって
理事長職を追われて再び貧乏に?

   ↑勝手に決めつけている(笑)



☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


マリリン・モンロー


アメリカンクッキー(生地)


残業


​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
スポンサーサイト

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

プロフィール

ひじゅに

Author:ひじゅに
ひじゅに

朝ドラを中心にドラマや映画の感想、
K-POP歌詞訳やイラスト、
猫や食べ物の話題など
何だかんだと書いています。
HNの由来は韓国のロッカー
ムン・ヒジュン(笑)
楽天ブログで何年かやってきましたが、
今後こちらと並行して行くつもりです。
「やっくん」名でHPもやってます。
どうぞヨロシク☆

★楽天ブログ
もう…何がなんだか日記
楽天バナー

★HP(ブログ各記事のINDEXも)
やっくんち
やっくんち

最新記事

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カテゴリ

まんぷく (142)
相棒 (113)
半分、青い。 (154)
わろてんか (152)
ひよっこ (157)
べっぴんさん (152)
とと姉ちゃん (154)
あさが来た (157)
まれ (156)
マッサン (150)
ちゅらさん (8)
花子とアン (156)
ごちそうさん (151)
あまちゃん (156)
純と愛 (151)
梅ちゃん先生 (157)
カーネーション (151)
おひさま (156)
NHK朝ドラ-2 (74)
朝ドラについて考える (23)
韓国映画 (29)
香港・中国映画 (11)
日本映画 (7)
欧米映画 (9)
007シリーズ (14)
その他の映画 (1)
八重の桜 (53)
平清盛 (50)
陽だまりの樹 (11)
JIN-仁- (11)
ドラマ-1- (32)
ドラマ-3- (15)
ドラマ-4- (4)
単発ドラマ (9)
欧米ドラマ (20)
韓国ドラマ‐1‐ (3)
K-POP(主にヒジュン) (1)
MV&歌詞訳(主にヒジュン) (3)
MV&歌詞訳(その他) (37)
食べ物・飲み物 (61)
動物 (31)
イラストetc. (3)
風景、植物 (4)
日常あれこれ (56)
夢 (1)
バトン (8)
小説&マンガreview (1)
アニメ (2)
韓国ドラマ-2- (2)
ドラマ以外のTV番組&DVD等 (1)
ラーメンetc. (6)

月別アーカイブ

フリーエリア

検索フォーム

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR