FC2ブログ
topimage

2015-11

淑女>『あさが来た』第36話 - 2015.11.07 Sat

あさが着替えに行ったのは
勿論、雨に濡れたからだけど

櫛田さんに「大股」を見せるためでもあるけど(笑)

一番女らしく見えると思って着た
と、新次郎さんに言っていた着物を脱いで
違う着物を着て商談…ってことで

本来の女性の役割をひとまず置いて
仕事のために出かけて行く
まさに今のあさを象徴?

…穿ち過ぎ?(笑)

…ひじゅにですが何か?



「どないな所で寝ても朝は来ます」byあさ



炭鉱を分割で買うことに決定。
あさは、いよいよ九州へ―


昨日に引き続き、甘くLOVEを語る新次郎さん

「そない寂しいこと耐えられへん」
「力自慢の炭坑夫にも色目使たらあかんで」
「わて泣かしたらあかんで」

出かける際にも
「別れの言葉なんか聞きとない、さっさと行ってき」

まさにオンパレードで
全国の奥様方はメロメロでございませう。


それに対し、五代さんの方は
ピストルを渡してくるという甘さとは程遠い行為に。

「あんたと私を最初に繋いでくれた」思い出の物だし
だから五代さん的には充分にロマンチックな意味がこもってるし

行先が「危険な場所」であるというのも、その通りだし
実際、このピストルは役目を果たしてくれそうだし

非常に現実的であり
あさの背中を押してくれる行為ではあるんだけど

あさの心の琴線に全く触れていない…
何て…何て気の毒なんだっ、五代さん>ぉ


船のシーンはまるっと省いて
炭鉱へと歩く、あさ一行。

山歩きよりも野宿よりも
炭鉱に着いてからの方が大変なんだろうなあ…

今迄よりももっと、あさの特質が際立つんだろうなあ。
予告では、啖呵も切ってたしなあ。

マジ楽しみだす。


ところで

升毅さん(忠興お父はん)の出演が
『風のハルカ』との繋がりを感じさせる今作。

それに加えて、木村佳乃さんも登場

多分、今日限りなんだろうけど
炭鉱の件ばかりでなく
今後のあさの人生が意味するところを
さり気な~く解説するという大きな役割。


「女ん人が大股で歩き続けるのは難しいことですき」

あさと似たタイプだったらしい櫛田さん。
でも、この時代
そうした生き方を貫くのがどんなに難しかったかが
この「大股」に象徴した言葉から伝わってくる。


あさは淑女になれるのか?
YESでもありNOでもあると思う。

“成長”という意味での淑女になら、きっとなれる。

どんどん色んな事を学んで、経験して
それが自信や落ち着きをもたらし
気品を醸し出し…ってな具合に。

つーか
第1話で既にその結果が見えていたよね。

でも
本来の自分を押し殺して
当時の模範的な女性像に無理クリ当てはめる
…という意味での淑女には決してならない(笑)





☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


マリーアントワネットのピストル


大股で動き回っても足がみえにくい


朝焼け


スポンサーサイト



NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

プロフィール

ひじゅに

Author:ひじゅに
ひじゅに

朝ドラを中心にドラマや映画の感想、
K-POP歌詞訳やイラスト、
猫や食べ物の話題など
何だかんだと書いています。
HNの由来は韓国のロッカー
ムン・ヒジュン(笑)
楽天ブログで何年かやってきましたが、
今後こちらと並行して行くつもりです。
「やっくん」名でHPもやってます。
どうぞヨロシク☆

★楽天ブログ
もう…何がなんだか日記
楽天バナー

★HP(ブログ各記事のINDEXも)
やっくんち
やっくんち

最新記事

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カテゴリ

スカーレット (22)
相棒 (114)
なつぞら (156)
まんぷく (151)
わろてんか (152)
半分、青い。 (154)
ひよっこ (157)
べっぴんさん (152)
とと姉ちゃん (154)
あさが来た (157)
まれ (156)
マッサン (150)
ちゅらさん (8)
花子とアン (156)
ごちそうさん (151)
あまちゃん (156)
純と愛 (151)
梅ちゃん先生 (157)
カーネーション (151)
おひさま (156)
NHK朝ドラ-2 (74)
朝ドラについて考える (24)
韓国映画 (29)
香港・中国映画 (11)
日本映画 (7)
欧米映画 (9)
007シリーズ (14)
その他の映画 (1)
八重の桜 (53)
平清盛 (50)
陽だまりの樹 (11)
JIN-仁- (11)
ドラマ-1- (32)
ドラマ-3- (15)
ドラマ-4- (4)
単発ドラマ (9)
欧米ドラマ (20)
韓国ドラマ‐1‐ (3)
MV&歌詞訳(主にヒジュン) (3)
MV&歌詞訳(パク・ヒョシン) (3)
MV&歌詞訳(QUEEN) (8)
MV&歌詞訳(エド・シーラン) (8)
MV&歌詞訳(その他) (25)
K-POP(主にヒジュン) (1)
食べ物・飲み物 (64)
動物 (31)
イラストetc. (3)
風景、植物 (4)
日常あれこれ (56)
夢 (1)
バトン (8)
小説&マンガreview (1)
アニメ (2)
韓国ドラマ-2- (2)
ドラマ以外のTV番組&DVD等 (1)
ラーメンetc. (6)

月別アーカイブ

フリーエリア

検索フォーム

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR