topimage

2018-06

『Supermarket Flowers』>なんちゃって歌詞役 - 2018.06.03 Sun

​​​毎度お馴染み(?)エド・シーラン
​『Supermarket Flowers』​
を訳してみました

エドのお祖母さんが亡くなった時のことを
エドのお母さんの視点で歌ったものです。




窓際に飾ってたスーパーの花を片付けて
カップに残ってた昨日淹れた紅茶を捨てて
マシューお手製のアルバムは荷物に詰めた
皆に愛された人の思い出の数々

「早く元気になってね」と書かれたカードが添えられた
ぬいぐるみも片付けて
飲み残しのジンジャービールを流しにあけた
「辛いからって泣いちゃダメだよ」
お父さんはいつも、そう言ってたけど
お母さん、瞬きするたびに涙が零れてくるの

バラバラに引き裂かれてしまったかの様よ
でも、分かってる
心が壊れるのは、愛されてたからね

だから、ハレルヤを歌うわ
あなたは、お母さんの姿をした天使だった
躓いてしまった時も支えて立ち上がらせてくれた
翼を広げて飛び立って
神様が迎えてくれるでしょう
「ハレルヤ、お帰り」って

枕をふんわりさせて、ベッドを整えて、椅子を積み重ねて
寝間着はきちんと畳んでケースに入れた
「運転するよ」とジョンが言って
私の頬に触れ、涙を拭ってくれた

お母さんの様にこの世界を見たいと思う
愛のある人生だったって知ってるから

だから、ハレルヤを歌うわ
あなたは、お母さんの姿をした天使だった
躓いてしまった時も支えて立ち上がらせてくれた
翼を広げて飛び立って
神様が迎えてくれるでしょう
「ハレルヤ、お帰り」って

だから、ハレルヤを歌うわ
あなたは、お母さんの姿をした天使だった
今の私を見ててね
翼を広げて飛び立って
神様が迎えてくれるでしょう
「ハレルヤ、お帰り」って



☆★☆★☆★☆★☆★

マシュー:エドのお兄さん
ジョン:エドのお父さん

亡くなった後の病室の描写が秀逸ですね。

昨日までと同じ風景の中、“その人”だけがいなくなって
心は引き裂かれそうでも、淡々と片付けていく―

天使云々、帰っていく云々は、私の信仰とは違うけど
その心情はよく分かるから、聞いていて泣けてしまいます。




☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


CD


フィギュア


ポスター


​​​
スポンサーサイト

Perfect>なんちゃって歌詞役 - 2018.05.20 Sun

​​​​​エド・シーラン​『パーフェクト』​を訳してみました。
(所々イイカゲンですが^^;)

↓動画はアンドレア・ボチェッリとのデュエット・バージョン






愛する人を見つけた、僕だけの
ダーリン、ただ飛び込んでくれればいい
僕について来ておくれ
そう、僕はひとりの女の子に出逢った
美しく心優しい子だよ
ずっと待ち続けていた相手が君だとは思わなかった
恋に堕ちた時、僕らはまだ子供で
それが何なのか分からなかった
今度は諦めたりしないよ
ダーリン、そっとキスをして
君の心は僕だけのもの
君の瞳の中で、僕はずっと君だけのもの

可愛い人、僕は暗闇の中で踊っている
君を両手に抱きしめて
草の上を裸足で
お気に入りの曲をかけて
私、酷い恰好でしょ?って君が言うから
僕はそっと囁いた
聞こえただろ?
今夜の君は完璧だよ、って

そう、僕は誰よりも強い女性を見つけた
彼女となら夢を分かち合える
いつか家庭を分かち合いたい
僕は愛を見つけた
心に秘めていたものよりもっと多くのものを引き出してくれる
愛を保って行こう
子供も育てて行こう
僕達はまだ未熟だけど、愛があるから
どんな困難にも立ち向かえる
へっちゃらさ
ダーリン、ただ手を握っておくれ
僕だけのものなって、僕は君だけのものになるよ
君の瞳の中に、2人の未来が見える

可愛い人、僕は暗闇の中で踊っている
君を両手に抱きしめて
草の上を裸足で
お気に入りの曲をかけて
そのドレスを着た君は、とても綺麗だ
僕には勿体ないくらい
ダーリン、今夜の君は完璧だよ

可愛い人、僕は暗闇の中で踊っている
君を両手に抱きしめて
草の上を裸足で
お気に入りの曲をかけて
今、僕の目の前に
人の形をした天使が舞い降りた
完璧だ
僕には勿体ないくらい
君は完璧だよ


☆★☆★☆★☆★☆★


婚約者のことを歌ったらしいですが
もう完璧にメロメロな内容ですね(笑)

私としましては
エドの歌声にもメロメロなんですけど
アンドレア・ボチェッリにもメロメロのトロトロです(笑)




☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


楽譜


CD


アンドレア・ボチェッリ


​​​​​

Happier>なんちゃって歌詞訳 - 2018.05.06 Sun

​​​​エド・シーラン
​『Happier』​
を訳してみました。

MVのエド人形が可愛くも侘しくて(笑)





29丁目と公園通りの角を通りかかったら
誰かの腕に抱かれた君が見えた
俺と別れてまだ一か月なのに
君は前より幸せそうだ
バーに入っていきながら
そいつに何か言われて笑ってた
俺と一緒にいた頃の倍は良い笑顔だった
そう、君は前よりずっと幸せそうだ

俺ほど君を傷つけた男はいないだろう
でも、俺ほど君を愛した男もいない
他の男になびいたって、俺は気にしない

でも、君は前より幸せなんだよね
俺にもそんな日が来るって、友達は言ってくれる
それまでは、本音を隠して無理に微笑んでみせることにする
それでも、分かってるんだ
俺は君と一緒だった時の方がもっと幸せだったって

部屋の隅に座って
君のことばかり思い出してる
空になった瓶を抱きしめて自分に言い聞かせるんだ
君は前より幸せなんだって
そうだろ?

俺ほど君を傷つけた男はいないだろう
でも、俺ほど君を必要としてる男もいない
君にふさわしい相手は他にいるだろうけど
俺はまだ君を愛している

でも、君は前より幸せなんだよね
俺にもそんな日が来るって、友達は言ってくれる
それまでは、本音を隠して無理に微笑んでみせることにする
それでも、分かってるんだ
俺は君と一緒だった時の方がもっと幸せだったって


☆★☆★☆★☆★☆★


寂しい内容ですけれども
現実のエドには婚約したばかりの>もう結婚したのかな?
ラブラブの彼女がいるので
こうした曲もホノボノと聞いていられます(笑)




☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


フィギュア


CD


ブルーレイ>ライブ


​​​​

『Beautiful Thing』>なんちゃって歌詞役 - 2017.12.31 Sun

​​​​Grace Vanderwaal(グレース・ヴァンダーウォール)
​​『Beautiful Thing』​を訳してみました





私の心はお見通しね
そうよね
だから私、いつもあなたと一緒にいるの

あなたとなら何時間でも一緒にいられる
何もない空っぽの部屋でだって
全く退屈しない
全く何もしなくても

あなたは、もうひとりの私
私を形作っているのは、あなた
私を笑わせてくれるのも、あなた

落ち込んじゃって
どうしてもどうしてもどうしても立ち直れないでいる時

あなたはとても素敵なの
一緒にいれば私達、とても素敵になれるの
天気が悪くても

あなたはとても素敵なの
一緒にいれば私達、とても素敵になれるの
天気が悪くても

2人でなら虹を見つけられる

空に向かって
泣かないでって、あなたが言うと
何もかもが上手く行くの
それはとても素敵なこと

時間を秒に変えてしまおう
世界は羽根の様に軽くなる

だって私達、しっかりと手を握り合っているから

あなたは、もうひとりの私
私を形作っているのは、あなた
私を笑わせてくれるのも、あなた

落ち込んじゃって
何とか立ち直らなくちゃって思っている時

あなたはとても素敵なの
一緒にいれば私達、とても素敵になれるの
天気が悪くても

2人でなら虹を見つけられる

空に向かって
泣かないでって、あなたが言うと
何もかもが上手く行くの

そう、何もかもが上手く行くの
それはとても素敵なこと


           作詞作曲:グレース・ヴァンダーウォール

★☆★☆★☆★☆★☆

これはグレースのお姉さんのことを歌っているそうです。

オーディションの時だったか
お姉さんのことを親友と言っていましたし
きっと深く理解し合っている、仲の良い姉妹なんでしょうね。


肝心の「beautiful thing」をどう訳したら良いのか
そこからして悩みました。

最初は「美しい何か」としてみたんですけど
それだと間接的な印象になっちゃうかな…という気がして(^^;)

まあ、ニュアンスは伝わったかな…どうかなあ…
というところです(笑)




☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


『Beautiful Thing』収録


グレース・ヴァンダーウォール“妖精の素顔”


初のフル・アルバム


​​​​

YouTube Rewind: The Shape of 2017 - 2017.12.10 Sun

​​最終兵器俺達のキヨさんが出演していると聞いて観ました。
わっかんないよ~!

逆にすぐ分かったのは、おるたなチャンネル
割と出番が多いです。







こういう動画が毎年作られているとは知りませんでした>無知

日本からは他に
HIKAKIN、フィッシャーズ、はじめしゃちょー、スカイピース
が出演しています>確認できた限りで(笑)

海外勢はSMOSHくらいしか知りませんスミマセン。
音楽にエド・シーランが使われているのが嬉しいッス。


【関連動画】

ないとーさん@おるたなChannnelがめちゃ喜んでる
→ ​『夢が一つ叶いました』

おるたなChannnelによる解説(?)
​→ ​『おるたなを探せ!』




☆楽天もう…何がなんだか日記もヨロシクです☆
楽天バナー


​​

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

プロフィール

ひじゅに

Author:ひじゅに
ひじゅに

朝ドラを中心にドラマや映画の感想、
K-POP歌詞訳やイラスト、
猫や食べ物の話題など
何だかんだと書いています。
HNの由来は韓国のロッカー
ムン・ヒジュン(笑)
楽天ブログで何年かやってきましたが、
今後こちらと並行して行くつもりです。
「やっくん」名でHPもやってます。
どうぞヨロシク☆

★楽天ブログ
もう…何がなんだか日記
楽天バナー

★HP(ブログ各記事のINDEXも)
やっくんち
やっくんち

最新記事

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カテゴリ

半分、青い。 (71)
わろてんか (152)
ひよっこ (157)
相棒 (112)
べっぴんさん (152)
とと姉ちゃん (154)
あさが来た (157)
まれ (156)
マッサン (150)
ちゅらさん (8)
花子とアン (156)
ごちそうさん (151)
あまちゃん (156)
純と愛 (151)
梅ちゃん先生 (157)
カーネーション (151)
おひさま (156)
NHK朝ドラ-2 (74)
朝ドラについて考える (21)
韓国映画 (28)
香港・中国映画 (11)
日本映画 (7)
欧米映画 (9)
007シリーズ (14)
その他の映画 (1)
八重の桜 (53)
平清盛 (50)
陽だまりの樹 (11)
JIN-仁- (11)
ドラマ-1- (32)
ドラマ-3- (14)
ドラマ-4- (4)
単発ドラマ (9)
欧米ドラマ (20)
韓国ドラマ‐1‐ (3)
K-POP(主にヒジュン) (1)
MV&歌詞訳(主にヒジュン) (2)
MV&歌詞訳(その他) (24)
食べ物・飲み物 (54)
動物 (31)
イラストetc. (3)
風景、植物 (4)
日常あれこれ (56)
夢 (1)
バトン (8)
小説&マンガreview (1)
アニメ (2)
韓国ドラマ-2- (2)
ドラマ以外のTV番組&DVD等 (1)
ラーメンetc. (6)

月別アーカイブ

フリーエリア

検索フォーム

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR